#fedora-flock-chelmonski: Localization (G11n) - Speaker: Noriko Mizumoto (noriko)

Meeting started by jflory7 at 08:02:44 UTC (full logs).

Meeting summary

  1. Introduction (jflory7, 08:02:55)
  2. Getting Fedora (jflory7, 08:05:54)
    1. getfedora.org is translated in countless languages, such as Czech, French, Albanian, Polish, and many more (jflory7, 08:06:16)
    2. Explains the technology Fedora is providing to the users - every application needs internationalization (jflory7, 08:06:43)
    3. noriko is from the I18n team and hopes to introduce the process (jflory7, 08:07:08)

  3. Thinking about Internationalization (jflory7, 08:07:21)
    1. Make I18n toolkit compatible (gettext, logging tools, etc.) (jflory7, 08:07:35)
    2. Write in English (jflory7, 08:08:01)
    3. Add plural form (nplurals=2, plural=(n != 1); etc.) (jflory7, 08:08:48)
    4. Use numbering substitutions for multiple use (jflory7, 08:09:18)
    5. Design grammar-conscious output (jflory7, 08:10:34)

  4. Tips for I18n (jflory7, 08:11:42)
    1. === Globalization audit of Fedora Atomic === (jflory7, 08:11:57)
    2. Tuesday, August 2, 16:30 - 17:20 by Pravin Satpute (pravins) (jflory7, 08:12:13)

  5. What are we localizing? (jflory7, 08:12:29)
    1. Installer (anaconda), login screen (gdm and gnome-shell), setup screen (gnome-initial-setup)*, documentation, and plenty more (jflory7, 08:15:10)
    2. The above shows that many contributors are working upstream in other projects like GNOME or Mozilla which also impact and affect user experience (jflory7, 08:15:11)
    3. Q: "Why is the word 'Fedora' translated as a brand name?" (jflory7, 08:15:37)

  6. Development Cycle (jflory7, 08:16:52)
    1. 875 translators registered ! (jibecfed, 08:20:18)
    2. Translation schedule detailed on the wiki, has a QA test period and also works with upstream project schedules, like the Linux kernel, glibc, GNOME, KDE Plasma, LibreOffice, Python, etc. (jflory7, 08:21:09)
    3. Which version of the software is coming in the next version of Fedora? Offers a target version to focus on for the upcoming release (jflory7, 08:21:09)

  7. Localization Project (jflory7, 08:21:09)
    1. Translators group for Fedora packages (jflory7, 08:21:09)
    2. 81 languages team (jflory7, 08:21:09)
    3. 875 officially registered translators, although not all are active, they come at different times (jflory7, 08:21:10)
    4. http://fedora.zanata.org (jflory7, 08:21:10)
    5. https://fedoraproject.org/wiki/L10n (jflory7, 08:21:10)
    6. Bi-weekly meeting @ #fedora-g11n (jflory7, 08:21:10)

  8. How to join the Localization team (jflory7, 08:21:32)
    1. maybe more, 875 is the number of registered users and trans (jibecfed, 08:21:51)
    2. (1) Create Fedora Account @ FAS (jflory7, 08:21:51)
    3. (2) Introducing yourself (sections 1-3 are sufficient but 2.3, introducing yourself, is the most important part with communicating with other translators and reaching out to the community) (jflory7, 08:23:37)
    4. Not sure what to do next? Ask your language coordinator for help (jflory7, 08:23:50)
    5. https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Teams (jflory7, 08:23:59)
    6. Talking to coordinator is important, they are happy to help offer pointers and advice for new translators (jflory7, 08:25:10)
    7. === Infrastructure workshop === (jflory7, 08:25:18)
    8. Thursday, August 4, 2016, 13:30 - 15:30, Kevin Fenzi (nirik) (jflory7, 08:25:34)
    9. Will focus on communication and collaboration between Infra and projects like Fedora Hubs for including localization in new projects (jflory7, 08:26:07)

  9. Start translating in Zanata (jflory7, 08:26:15)
    1. https://fedora.zanata.org (jflory7, 08:26:24)
    2. Noriko is using Zanata in japanese and shows every steps for polish translation (it is nice of her!) (jibecfed, 08:31:21)

  10. === Zanata: translation platform === (jflory7, 08:33:31)
    1. Tuesday, August 2, 2016, 14:30 - 15:20, Alex End (aeng) (jflory7, 08:33:49)

  11. Conclusion (jflory7, 08:33:55)
    1. Check out #fedora-g11n! (jflory7, 08:34:24)
    2. Q: "How much interaction do you have with other projects?" (jflory7, 08:37:41)


Meeting ended at 08:50:57 UTC (full logs).

Action items

  1. (none)


People present (lines said)

  1. jflory7 (77)
  2. jibecfed (11)
  3. zodbot (4)
  4. noriko (0)


Generated by MeetBot 0.1.4.