19:31:29 #startmeeting Fedora-fr 19:31:29 Meeting started Mon Mar 7 19:31:29 2016 UTC. The chair is eseyman. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 19:31:29 Useful Commands: #action #agreed #halp #info #idea #link #topic. 19:31:29 The meeting name has been set to 'fedora-fr' 19:31:43 presentez vous aux logs, svp 19:31:50 .fas eseyman 19:31:50 eseyman: eseyman 'Emmanuel Seyman' 19:32:01 .fas jibecfed 19:32:02 bonsoir 19:32:02 jibecfed: jibecfedora 'Jean-Baptiste' - jibecfed 'Jean-Baptiste Holcroft' 19:32:07 .fas Renault 19:32:08 Renault: rrenault 'Rodrigo Renault' - renault 'Charles-Antoine Couret' - frenault 'Fabio Renault Monteiro' 19:32:09 tiens, un Renault 19:32:17 * Renault est à la bourre x) 19:32:31 #chair Comte0 Renault jibecfed 19:32:31 Current chairs: Comte0 Renault eseyman jibecfed 19:32:42 #topic Association Borsalinux-fr 19:32:51 .fas pmota 19:32:51 Comte0: pmota 'Paul Marques Mota' 19:33:04 RAS en ce qui me concerne 19:33:33 on en est où depuis l'AG/AGE ? 19:33:36 j'ai commencé à rassembler les papiers pour la préfecture mais je crois que Renault a tout ce qui est CR de l'AG 19:33:58 j'ai pas eu le temps de faire grand chose 19:34:05 j'ai normalement tout envoyé au CA 19:34:17 ah 19:34:17 avant la pause 19:34:41 bon, tout rassembler et traiter 19:34:58 #action eseyman envoyer les papiers à la préfecture 19:35:02 ok, on voit pour faire ça 19:35:10 autre chose ? 19:35:19 * eseyman a renouvelé sa cotisation 19:35:28 pas que je sache 19:36:05 next, du coup 19:36:19 #topic Fedora-Fr.org 19:36:23 qq'un ? 19:36:43 je ne crois pas 19:37:02 bon, la suite, du coup 19:37:11 #topic Muffin 19:37:16 Renault: ? 19:37:31 (qu'est-ce que muffin ? désolé) 19:37:34 je vais relancer cette semaine, j'ai deux articles sous le coude 19:38:14 ok 19:38:19 next ? 19:38:30 jibecfed: Muffin est un magazine francophone sur Fedora 19:38:34 je pense oui 19:38:42 #topic Projet Fedora 19:39:11 j'ai deux/trois sujets concernant la traduction 19:39:31 vas-y jibecfed 19:39:59 1 : la journée de test des traductions aura lieu le 22/mars 19:40:02 https://fedorahosted.org/fedora-qa/ticket/480 19:40:06 https://fedorahosted.org/G11N/ticket/18 19:40:42 pour les personnes ayant des affinités avec la technique, je crois que ce changement est un peu risqué : https://fedoraproject.org/wiki/Releases/24/ChangeSet#Glibc_locale_subpackaging 19:41:27 pour les contributeurs moins techniques, ce changement est intéressant : https://fedoraproject.org/wiki/Releases/24/ChangeSet#Langpacks_Installation_With_RPM_Weak_Dependencies 19:41:37 normalement il est plutôt "réglé" maintenant, en tout cas des maj ont corrigé des choses de ce côté 19:41:52 pour ce dernier, il s'agit de vérifier que les paquets de langue sont bien installés avec les logiciels majeurs 19:42:00 pas spécialement, c'est juste que ça répartit les fichiers dans de multiples paquets 19:42:24 Renault: c'est très possible, le test day apportera la confirmation globale 19:42:40 oui :) 19:42:50 je peux passer sujet 2 ? 19:42:55 oui 19:43:20 2 : le jalon concernant les changements de chaînes sur les logiciels a eu lieu hier je crois 19:43:41 on peu donc s'attaquer à http://fedora.zanata.org/ pour F24, c'est le 1er top départ 19:43:42 tiens, c'est pas demain ? 19:43:58 oups, je vérifie 19:44:08 c'est demain oui 19:44:09 Software String Freeze : 2016-03-08 19:44:21 effectivement, demain 19:44:24 c'est toujours un mardi les jalons de toute :) 19:44:46 ma phrase reste valide, on peut tout de même donner le top départ 19:45:06 où peut-on communiquer sur ce sujet ? 19:45:11 d'ailleurs, demain Fedora 24 sera dans Bodhi, et sera en phase de gel pour l'alpha 19:45:31 jibecfed: le forum, planet et liste de diffusion 19:46:09 je peux prendre le forum, quelqu'un peut faire le planet ? 19:46:25 pour la liste de diffusion, on parle de trans-fr ? 19:46:30 je peux 19:46:50 et/ou talk-fr ? 19:46:51 trans-fr + fr-users 19:47:16 ok, je te propose je fais une V1 sur le forum, et sur cette base on ajuste puis on élargi ? 19:47:30 ok 19:47:54 #action jibecfed faire une communication des dates clefs pour la traduction 19:48:16 sujet 3 ? 19:48:27 vas-y 19:48:47 3. écriture de règles pour la traduction des sites et outils de Fedora 19:49:09 https://lists.fedoraproject.org/archives/list/websites@lists.fedoraproject.org/thread/K236NSJSSAVIK76D5VT42ARQ4WMNNUMQ/ 19:49:36 globalement j'y propose de mettre noir sur blanc ce qui est à traduire ou non et pourquoi 19:50:01 c'est suivi dans le groupe g11n, mais si quelqu'un veut y contribuer/en discuter en Français cela sera avec plaisir 19:51:06 d'ailleurs, tu as posé la question sur la possibilité de rediriger des liens vers des ressources équivalentes mais traduites ? 19:51:44 genre le fedora ask vers les forums fedora-fr par exemple 19:51:55 ça ne me semble pas envisagé à ma connaissance, à part ask, as-tu un autre exemple ? 19:52:36 pas vraiment 19:52:48 j'ai tenté de faire traduire le fedmenu (qui permettrait du contenu local), mais je n'ai pas encore eu de succès 19:53:52 jibecfed: faire traduire ou rendre localisable ? 19:54:47 hum, je sens que je vais pas utiliser le bon mot : aujourd'hui c'est 100% anglais et il n'y a pas le mécanisme pour gérer plusieurs langues 19:55:10 rendre localisable, alors 19:56:23 j'ai terminé sur ce sujet 19:56:33 nickel 19:57:08 c'était samedi 19:57:33 je suis passé mais uniquement pour trier et ranger les goodies avec misc 19:57:53 comme d'habitude, il y avait du monde 19:57:56 on a plein de DVDs F23 qui risquent de ne pas servir... :-( 19:58:35 et on a refait le plein de goodies 20:00:14 c'est tout, ma foi 20:00:51 la suite ? 20:00:59 oui 20:02:14 apéro parisien du libre mardi de la semaine prochaine. Quelqu'un vient ? 20:02:46 j'y serai 20:02:52 ok 20:02:53 pas certain 20:03:30 au passage, je réalise que c'est un rdv ambassadeurs fedora-fr ;) 20:03:59 j'espère que vous m'en voulez pas ;) 20:04:17 c'est ouvert à tous :-) 20:04:24 bon, sur ce, on va fermer 20:04:32 #endmeeting