19:38:21 #startmeeting Fedora-fr 19:38:21 Meeting started Mon Jan 4 19:38:21 2021 UTC. 19:38:21 This meeting is logged and archived in a public location. 19:38:21 The chair is Renault. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 19:38:21 Useful Commands: #action #agreed #halp #info #idea #link #topic. 19:38:21 The meeting name has been set to 'fedora-fr' 19:38:26 #chair Nicosss 19:38:26 Current chairs: Nicosss Renault 19:38:34 .fasinfo renault 19:38:34 .fasinfo nicosss 19:38:35 Renault: User: renault, Name: Charles-Antoine Couret, email: cacouret.renault@gmail.com, Creation: 2008-07-13, IRC Nick: Renault, Timezone: Europe/Paris, Locale: fr, GPG key ID: A67E371C, Status: active 19:38:38 Renault: Approved Groups: cla_fedora cla_done fedorabugs l10n-commits cvsl10n ambassadors cla_fpca +gitmuffin qa l10n 19:38:41 Nicosss: User: nicosss, Name: Nicolas BERREHOUC, email: nberrehouc@free.fr, Creation: 2017-05-09, IRC Nick: Nicosss, Timezone: Europe/Paris, Locale: en, GPG key ID: 1DA7E14A, Status: active 19:38:44 #topic Association Borsalinux-fr 19:38:44 Nicosss: Approved Groups: cla_fpca cla_done 19:39:05 #action renault envoyer voeux de Borsalinux-fr + sondages pour l'organisation de l'AGO 19:39:05 .fasinfo jibecfed 19:39:06 jibec: User: jibecfed, Name: Jean-Baptiste Holcroft, email: jean-baptiste@holcroft.fr, Creation: 2015-08-22, IRC Nick: jibec, Timezone: Europe/Paris, Locale: en, GPG key ID: None, Status: active 19:39:09 jibec: Approved Groups: fedorabugs docs @cvsl10n cla_fpca cla_done @l10n advocates 19:39:10 voilà pour moi 19:39:41 Rien de plus, sinon que l'on a pas plus d'infos pour la visio. 19:40:20 le but du sondage sera de trancher la question aussi 19:40:34 de savoir quels outils on privilégie 19:40:43 avec deux choix retenus pour le jour J au cas où 19:41:06 Oka, la suite alors. 19:41:28 #topic Fedora-Fr.org 19:41:31 RAS de mon côté 19:42:12 Aucune activité depuis un moment en effet. 19:42:58 la suite 19:43:01 #topic Marketing 19:43:12 rien de neuf de mon côté avec les fêtes c'est calme 19:43:29 Oui pas mieux en effet. 19:43:46 la doc alors 19:43:53 #topic Documentation 19:43:56 Nicosss ? 19:44:18 Alors bonne rentrée pour le moment, pourvu que ça dure ;-) 19:44:35 Petites corrections mineures de Come dans https://doc.fedora-fr.org/wiki/Carte_graphique_NVIDIA_:_installation_des_pilotes_propri%C3%A9taires . 19:45:04 Petite correction mineure de Pascal dans https://doc.fedora-fr.org/wiki/Amavisd-new qui est en train de s'étendre :-) 19:45:20 Pascal à aussi entamé des modifications plus profondes dans https://doc.fedora-fr.org/wiki/Postfix et ouvert un sujet sur le forum à ce propos https://forums.fedora-fr.org/viewtopic.php?id=72150 . 19:45:31 J'en ai profité pour effectuer des relectures et corrections. 19:46:00 Les modifications se poursuivent sur l'ensemble des articles de https://doc.fedora-fr.org/wiki/Serveur_de_messagerie_%C3%A9lectronique , voir sujet du forum ci-dessus. 19:46:10 Voilà pour moi. 19:46:15 ok, merci 19:46:47 ayant récupéré l'ordinateur de ma femme qui a une carte GPU AMD Radeon, j'en profite pour relire la doc à son sujet 19:47:05 et comme j'ai des soucis, pas impossible que j'ajoute des éléments 19:47:12 voilà pour moi aussi 19:47:36 Oui il y a des choses à reprendre en effet. 19:48:26 on peut passer à la suite alors 19:48:32 #topic Traduction 19:48:35 jibec ? 19:49:02 la documentation de Fedora est de nouveau publiée en multilingue : https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans@lists.fedoraproject.org/thread/UM32T7WYVGQNLSXIQBC26AD37HJCJPU7/ 19:49:22 le changement de branche master -> main faisait planter les différents scripts 19:50:06 et les scripts de conversion conservaient des fichiers correspondant à des pages de documentation supprimées ou déplacées, créant des doublons et empêchant la génération du site 19:50:34 en termes de traduction de la documentation, nous sommes 5èmes : 19:50:35 Lang Progress Translated words 19:50:35 id 12,87% 285,582 19:50:35 tr 6,27% 139,130 19:50:35 es 6,24% 138,464 19:50:35 pt_BR 5,87% 130,254 19:50:36 fr 3,63% 80,549 19:50:39 bien pour la doc, il était temps :) 19:50:53 on approche de 4% de traduction avec 80 k mots :p 19:51:28 il y a beaucoup de travail 19:51:31 ouais, c'était planté depuis le 12 novembre 19:51:36 ça tient compte des vieilles notes de version ? 19:51:42 reste de la marge de progrès, il faut garder à l'esprit qu'il y a en permanence des modifications, ce qui augmente le travail réel à produire 19:51:43 oui 19:51:45 ou des vieilles versions des doc 19:51:50 oui 19:51:58 car bon, j'imagine qu'on ne va aps traduire des éléments inutiles aujourd'hui... 19:52:00 pour augmenter les statistiques, faut attaquer le manuel d'installation 19:52:15 bah, ça se propage automatiquement 19:52:49 si tu traduis le guide pour Fedora 33, les chaînes identiques dans le guide de F32; F31, F30, F29, etc. sont traduites également 19:52:50 C'est classe quand même. 19:53:22 je n'ai presque pas traduit la documentation, je n'ai malheureusement pas de temps :/ 19:53:22 oui mais il y a quand même des différences ;) 19:53:43 jibec: j'avais demandé au père Noël des journées de 30h 19:53:47 j'ai reçu du charbon 19:53:47 oui, mais elles sont très limitées, du coup, un traducteur peut accepter de faire l'effort 19:53:52 :D 19:53:59 bon, la vrai nouvelle, c'est ça : https://lists.fedoraproject.org/archives/list/devel@lists.fedoraproject.org/thread/VOOZ67MJWHBR37KVREKKKGA3LL5RVDHF/ 19:54:30 j'ai tout ce qu'il me faut pour publier un site de statistiques de traduction du système Fedora complet 19:54:42 et proposer aux traducteurs des mémoires de traduction 19:55:05 c'est une première étape d'un long chemin d'outillage de la communauté du logiciel libre concernant la traduction 19:55:07 ah sympa :) 19:55:26 les potentiels derrières sont infinis, seul le temps fait goulot d'étranglement 19:55:34 et j'ai la chance d'avoir l'aide de darknao 19:55:38 pour l'automatisation 19:56:37 enfin, en termes d'activité pour le mois de décembre 2020: 19:56:37 * French 19:56:37 * Philippe Noel (26) 19:56:37 * Timothée Ravier (75) 19:56:37 * Arnaud T. (77) 19:56:38 * Julien Humbert (141) 19:56:48 merci à eux 19:56:49 EOF 19:57:13 Ça a vraiment fait un gros pas en avant, ça fait plaisir. 19:57:16 ok, merci ! 19:57:23 oui, c'est une bonne chose 19:57:35 et c'est bien que la traduction avance 19:58:12 on peut passer au sujet suivant alors 19:58:19 #topic Projet Fedora 19:58:26 rien à signaler en cette période 19:59:07 T'as loupé des choses toi, les bulles font encore effet ;-) 19:59:25 Nouveau projet de la Team Design concernant Fedora Zine https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Zine . 19:59:30 possible, j'ai été bien occupé :) 19:59:45 Semaine de test kernel 5.10 https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2021-01-04_Kernel_5.10_Test_Week . 19:59:52 Voilà voilà :-) 20:00:37 merci ;) 20:00:55 alors dernier sujet de l'ODJ 20:01:01 #topic Évènement virtuel 20:01:10 de mon côté, pas de nouvelles depuis 20:01:21 Aucun retour de mon côté aussi. 20:01:55 :/ 20:02:00 on verra samedi 20:02:07 Vi... 20:02:20 fin de l'ODJ alors 20:02:25 #topic Discussions Libres 20:02:38 RAS pour moi. 20:03:17 de même 20:03:20 jibec ? 20:03:25 Bonne année, tous 20:03:32 bonne et heureuse année 202& ! 20:03:32 bonne année eseyman ;) 20:03:47 merci 20:03:49 Bonne Année eseyman ! 20:04:20 tu as quelque chose à ajouter ? 20:04:54 (moi ? non) 20:05:14 rien de tout 20:05:16 je pensais aussi à eseyman 20:05:20 ok 20:05:25 ce sera tout pour ce soir alors 20:05:31 #endmeeting