04:06:56 #startmeeting 04:06:56 Meeting started Mon Nov 9 04:06:56 2009 UTC. The chair is mchua. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 04:06:56 Useful Commands: #action #agreed #halp #info #idea #link #topic. 04:06:58 这个 ,office 对于办公室用户 oo 和永中,大家有什么建议? 04:07:00 Kaio~ 我忘记了,就是 transifex 集成的 04:07:22 我刚起床,就午餐了 04:07:26 .. 04:08:46 Kaio~ 那个截图还挺好看,不过 msgid 和 msgstr 左右排列会不会放不下? 04:09:23 不會 04:09:58 hers☺ 我加入了左方工具欄的隠藏鍵。 04:11:22 你们怎么了解到transifex? 04:11:45 根据经验,现在的fedora12基本上就是release版本了,可能会有很小的微调 04:11:58 hers, bel5f5, we're going to get some lunch - thanks for your help! We'll be back in about an hour. 04:11:58 amaz: 都不适合,别人用啥就用啥,而永中、wps的个人版都不能商用的,虽然金山等没有太较真,但市场大了就难说了 04:12:06 (I hope it's not too much trouble to have all the new folks in here :) 04:12:29 别人都是ms 04:12:48 good to have more people here 04:13:15 那就ms最好,稳定、兼容都好 04:13:33 pichina~ 因为我一直关注 Fedora 翻译的事情,所以就知道 Transifex 了。你呢? 04:13:36 ms 要錢 04:14:07 商用除了OOo都要钱的说 04:14:26 难道她的翻译是机器自动的 ? 04:15:11 linux下用ms office,有点无奈啊 04:16:43 pichina~ 怎么会,翻译都是手工,Transifex 是提交的平台,毕竟软件是来自世界各地的,一个翻译者不可能有所有软件仓库的提交权限 04:17:19 pichina~ 所以通过 Transifex,翻译者可以向各个软件仓库提交翻译,Transifex 本身也可以获得全面的统计信息 04:17:29 建立MS兼容的文件不難,難的是避免MSO儲存的格式可以正確解譯到。 04:17:38 哦,原来transifer 是一个翻译的提交平台啊 04:17:53 hg 命令? 04:17:59 现在我的linux下,office 和vpn 还有点麻烦,要是能解决这2个问题,基本就完美了。 04:18:00 pichina~ 这个 Transifex 肯定是 FOSSE 的主要内容 04:18:15 pichina~ 不知道 FOSSE 这帮人能不能成点气候 04:18:25 存储格式没问题,可以做成pdf 04:19:33 今天又学到了,hg 。。版本控制 04:20:53 flies 是開發來,讓所有能上網頁就能為 fedora 翻譯的工具 04:21:11 不用再提交 po 檔 04:22:06 pichina~ hg 不如 bzr/git 好用 04:24:15 hg 有 hg serve 04:31:08 突然之间的安静。。 04:32:40 * tiansworld 大家中午好 04:36:00 中午好 04:37:54 好 04:38:16 * tiansworld 都吃饱了哈哈:) 04:38:59 :d 04:39:09 :D 04:39:29 tiansworld☺ 我的飯氣在攻擊我的意識 04:40:20 Kaio: ?? 04:40:50 忍无可忍,无须再忍 04:40:56 放开怀吃吧 04:42:09 * tiansworld 饭气很强大的:) 04:54:28 tiansworld~ mchua 和 harish 在办 POSSE 活动,也许会发展一些 Fedora contributor,不知道 translate 的培训安排在什么时间了,不过这是个机会 04:57:29 * tiansworld 我刚才大概看了看那个链接 04:58:02 hers: 好像是需要在两个频道间传译? 05:09:17 ? 05:09:21 hers: 我看错了, 05:09:43 Kaio: 有个POSSE活动 05:10:17 哦 05:10:28 Kaio: http://blog.melchua.com/2009/11/08/posse-apac-day-0-whats-up-and-how-can-we-deploy-multilingual-awesome/ 05:10:35 * Kaio 看 05:13:23 POSSE活动? 05:13:27 什么来着? 05:15:06 liangsuilong☺ 我也在看 05:15:38 liangsuilong: http://teachingopensource.org/index.php/POSSE_APAC, or http://teachingopensource.org/index.php/POSSE 05:15:55 Kaio,正在看相关内容 05:18:17 mchua☺ are you a non-profitable open source organization? 05:20:49 liangsuilong tiansworld 可以看上午的记录,我们现在也有了 zodbot 在跑。 05:20:57 oic 05:21:26 囧,怎么看记录... 05:21:36 hers: 看到robot了,哈哈 05:21:54 http://meetbot.fedoraproject.org/teachingopensource-posse-zh/ http://meetbot.fedoraproject.org/fedora-zh/ 05:22:09 hers: 十分感谢ing 05:22:18 以后我们周五也用 zodbot 记录下,挺好用的。比如 .fas 命令 05:22:20 .fas bbbush 05:22:21 hers: bbbush 'Yuan Yijun' 05:22:51 :(我无知了 05:23:03 .fas tiansworld 05:23:03 tiansworld: tiantian 'Tianshixiong' - tiansworld '' 05:23:29 tiansworld~ zodbot 大约跑了一年了没有啊?现在几乎所有 fedora meeting 都用它了 05:26:01 准备去上课了... 05:26:03 我都沒有注意到有機器人 05:26:40 Kaio: 你把两个频道都打开就发现了 05:27:05 Kaio: 说一句就会翻译一句 05:27:30 ?? 05:27:39 哪一個是另一個頻道? 05:28:16 Kaio: 就是带zh的还有不带zh的 05:28:45 #teachingopensource-posse #teachingopensource-posse-zh 05:29:18 * tiansworld 该忙工作了 05:29:44 * hers me too, 瞅了一上午也没什么事 05:38:48 看到 rhe 了,fedora-QA 07:43:50 If you want to see some hilariously bad Chinese translations, #teachingopensource-posse-zh and #teachingopensource-posse have a bot (transbot) sitting between them trying to automatically translate conversations. 07:44:05 It's sort of painful to read, but also occasionally really, really funny. 08:01:54 mchua☺ hehe 08:13:38 iwlist ath0 scan 后显示如下: 08:13:39 Cell 01 - Address: 00:0B:86:36:5C:50 08:13:39 ESSID:"cnii_wlan" 08:13:39 Mode:Master 08:13:39 Frequency:2.412 GHz (Channel 1) 08:13:39 Quality=23/70 Signal level=-72 dBm Noise level=-95 dBm 08:13:41 请问最后一行,Quality, Signal level, Noise level是什么意思?我发现Quality的分子+Signal level的绝对值=noise level的绝对值。 08:24:11 信号和噪声衰减程度 08:34:49 (gnome-control-center:4561): Unique-DBus-WARNING **: Unable to open a connection to the session bus: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken. 08:35:09 gnome-control-center启动不了。。 08:41:01 * tiansworld 快下班了,POSSE什么也没看上 08:42:11 外面下雨,在家窝了一天 08:42:31 11月的天,下雨居然还打雷。。。 08:42:52 * tiansworld 这开始下了,雨夹雪,下午冷了很多 08:43:14 * tiansworld 建议今天回去听November Rain 08:43:39 明天还上班,这天开始冷了,赚俩钱真不容易 08:44:59 NOV. rain 是啥 08:47:28 amaz: 一首歌 08:48:26 .......我弄了个收音机,听电台。。 08:49:04 amaz: 不错, 08:49:36 有没有帮忙解决下问题 08:49:47 (gnome-control-center:4561): Unique-DBus-WARNING **: Unable to open a connection to the session bus: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken. 08:50:35 amaz: 看来是连网时出错了 08:50:47 amaz: 防火墙,selinux, 08:50:53 。。。。。。。。。。。。。。 08:51:33 amaz: …… remote application did not send a reply, 08:51:36 gnome控制中心需要网络 08:51:45 ? 08:51:58 amaz: 我觉得这个程序需要网络支持 08:52:12 amaz: 但是你的设置可能阻止了 08:52:15 我正在聊IRC呢 08:52:23 selinux 关了。。。 08:52:36 amaz: 禁用防火墙看看 08:54:24 amaz: 还有,是不是连网速度慢,超时了 08:54:40 不会的 08:55:32 我始终想不通,为啥你会说,gnome 控制中心和网络有关?现在是启动不了啊 08:55:55 amaz: 我是看着你给的信息,觉着可能是 08:57:32 这还是应该是系统内部原因。 08:58:35 amaz: 那就不明白了,这个控制中心我都没有用过 08:59:20 你可以试一下。:d 08:59:22 rhe~ 不是一回事吗 08:59:23 :D 08:59:40 ? 怎么讲 09:00:28 * tiansworld rhe? 09:04:06 ???? 09:06:09 amaz: bbbush刚说的rhe,我还不知道什么东西呢 09:06:24 * tiansworld 下班了,先闪了,再见各位 09:06:30 8 09:14:05 不好意思 刚才忙别的 刚看到:) 09:16:21 :) 09:18:14 rhe~ 你在北京的 redhat 吗? 09:18:38 在呀 09:18:49 你在哪啊 09:19:08 * muxueqz 在观看同事遇同事? 09:19:25 同围观 09:20:22 我不是 redhat 的人哪,是深圳的 Fedora 爱好者 09:20:57 hers, 奥 这里还挺热闹的:-D 09:21:09 rhe~ 我看到你和 lili 在做 Fedora QA,觉得这里可能会有人感兴趣,所以希望你们来讲讲 fedora QA 是有哪些内容 09:21:48 rhe~ 一般周五晚上聚会,所以可以定个时间来讲,怎么样? 09:22:43 hers 周五晚上20:00点? 09:23:17 #endmeeting