11:01:21 #startmeeting Translations 11:01:21 Meeting started Wed Mar 29 11:01:21 2017 UTC. The chair is pravins. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 11:01:21 Useful Commands: #action #agreed #halp #info #idea #link #topic. 11:01:21 The meeting name has been set to 'translations' 11:01:24 #meetingname Translations 11:01:24 The meeting name has been set to 'translations' 11:01:29 hi 11:01:35 hi paragan :) 11:01:36 .hello jonatoni 11:01:37 jonatoni: jonatoni 'Jona Azizaj' 11:01:39 who else available here? 11:01:42 .hello jibecfed 11:01:42 hi jonatoni :) 11:01:42 jibec: jibecfed 'Jean-Baptiste Holcroft' 11:01:48 hi jibec :) 11:01:54 #chair jonatoni paragan jibec 11:01:54 Current chairs: jibec jonatoni paragan pravins 11:02:02 hey guys :) 11:02:07 aeng: around ^^ 11:02:55 lets start while other joins. 11:03:01 #topic agenda and roll call 11:03:01 #link https://fedoraproject.org/wiki/G11N/Meetings/2017-03-29 11:03:08 kept very short agenda. 11:03:28 #topic Upcoming schedule 11:03:28 #link https://fedoraproject.org/wiki/Releases/26/Schedule 11:03:29 #info 2017-03-07 Software String Freeze 11:03:29 #info 2017-04-04 Alpha Release 11:03:29 #info 2017-05-02 Software Translation Deadline 11:04:15 so, we do have some time for Software Translation deadline. 11:04:21 almost a month. 11:04:29 it gives us some time for planning vFAD 11:04:34 #topic Fedora 26 virtual translation sprint 11:04:34 #link https://pagure.io/g11n/issue/36 11:04:41 Matthew and Jiri asked us if those items are still useful and when should it happens 11:04:58 jibec: right, i was looking for that email before sometime. 11:05:12 the question asked is "should we still have Software Translation deadline" 11:06:13 hi pravins 11:06:14 my position is: it is not respected by upstream or fedora sub-projects, so we can keep it for information, but it won't change anything to have it or not 11:06:18 hi aeng_ :) 11:06:21 #chair aeng_ 11:06:21 Current chairs: aeng_ jibec jonatoni paragan pravins 11:06:28 hi aeng_ 11:06:35 jibec: perfect, me too think same. 11:07:10 we should probably observe a statu quo here for F26, and suggest to discuss it at Flock 11:07:34 Its important to have that milestone for 2 reasons. 11:08:27 yeah, make sense to talk with Data. !! 11:08:45 i will reply to that thread after this meeting. 11:09:09 aeng: regarding "Translation Deadlines and the Fedora 27 schedule" on trans list 11:09:20 ok 11:09:20 thanks jibec for raising it. 11:09:26 coming back to vFAD. 11:09:33 so decision is: not much use right now, let's keep it for F26 and discuss at Flock what to do for F27? 11:10:06 i think, it is important to have that deadline, since contributors become more active during this deadline. 11:10:24 agree, some sense of urgency 11:10:40 and also it gives surety that my translated things will be part of particular release. 11:11:08 do we have data from Zanata to show this? 11:11:37 data on translation frequency? 11:11:44 i dont have it at the moment 11:11:54 aeng_: yes, ok 11:12:02 yeah, may be translations done prior translation deadline and after translation deadline. 11:12:05 question: If I translate something after that due date, that translation is not going to be loaded into the particular release? 11:12:42 zdenek: it may, but there is no guarentee 11:12:53 exactly. 11:13:07 I see, thank you 11:13:09 it depends on the package maintainer who may have a second look to Zanata to see if some translation arrived 11:13:24 https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Freezes#Translation_Deadline 11:13:33 for those using Zanata, we have no control over upstream content 11:14:25 though we are trying to improve it gradually :) 11:14:31 ok, coming back to the topic of vFAD 11:14:33 pravins: in your answer, can you please ask to add a deadline for Website and Documentation? 11:14:51 sure, i will ask for same. 11:15:11 we need one or two weeks before announcment to translate 11:15:30 can you elaborate this? 11:16:36 website and documentation content should be freeze at lease two weeks before release, so we can translate it and make sure it's ready for release day 11:16:54 perfect. thanks jibec 11:17:02 (sorry for typos) 11:17:23 We had nice vFAD for F24 nd F25 and i think we should continue with this tradition. 11:17:49 Yes, I agree :-) 11:18:01 It motivates more members to become part and help to make Fedora better from translation side. 11:18:19 thanks zdenek :) 11:18:32 since, we already did this 2 times most of the things should be quick now. 11:18:37 lets iterate over TODO list. 11:18:44 1. Dates 11:18:44 We need to complete all our pre-requicite before one week, so starting from today 11:19:21 2nd May is Software translation deadline, so i think we should have at least one week prior to fix bugs etc. 11:19:37 so may be 3rd Week of April? 11:19:58 say from 11-17 April. 11:20:39 #chair 11:20:39 Current chairs: aeng_ jibec jonatoni paragan pravins 11:20:44 need your inputs :) 11:20:53 #chair zdenek 11:20:53 Current chairs: aeng_ jibec jonatoni paragan pravins zdenek 11:20:59 11-17 April: sounds good to me. 11:21:11 I know it is probably too fast but could we start more early? 11:21:19 like on 08th or 9th of April 11:21:27 For something like “ibus-typing-booster”, a translation deadline makes no sense at all, or does it? 11:21:44 I think its better 11-17 and not too early, so we can have more time to prepare 11:21:46 mfabian: nope, it's upstream 11:22:12 zdenek: why? 11:22:32 zdenek: 08-09 will be good, if we can complete our pre-requisite by 4th/5th April 11:22:57 jonatoni: +1 11:23:01 well because there are too many projects for translation left each time and it is hard to translate it till the dead line 11:23:19 zdenek: the vFAD is an invitation for teams to focus 11:23:20 so involving more people more early would help to translate more, may be ... 11:23:30 each team can start earlier if they wish to 11:23:41 yes, I know 11:24:04 but people are attracted with badges and then they participate and translate a lot 11:24:16 right. 11:24:20 ah, ok 11:24:28 but out of these events -the frequency of tranlations is less then nothing 11:24:54 maybe can we focus vFAD on some day, but extract contribution statistics for the whole freeze period? 11:25:02 zdenek: do you specifically want to have more Sat/Sun into vFAD? 11:25:23 yes, that could maybe help as well 11:25:49 or not, it depends. Over the week - please work and have less time for translation support 11:26:10 but that will spoil broader interest of vFAD. it like for specific time period more people come together and complete the tasks. 11:26:16 over the weekend, there is more time bt people could attend in some private activities instead of translations 11:26:35 yes, you are right 11:26:44 let's keep that original proposal 11:27:05 from our past experience, preparation takes some time. 11:27:15 I doubt we can be ready by 4th/5th April, let's keep it on initial proposal (11-17 april) 11:27:24 right. 11:27:35 great, thanks. 11:27:50 #agreed Dates for vFAD 11-17 April 11:28:37 for awarding badges, we have been bit flexible. So it should be fine. 11:28:51 next one. 11:28:56 2. Provide prioritize package list. 11:29:00 For F25 https://fedoraproject.org/wiki/G11N/vFAD_Translation_Packages_F25 11:29:20 May be we can simply copy paste it for F26? I really dont know how this used to be decided by group. 11:29:59 may be piotrdrag for zoltan can help here? 11:30:07 s/for/or 11:30:25 Zanat's group "priority packages" should be up to date 11:30:35 good point. 11:30:38 I can send them a message to make sure 11:30:52 to have an up to date list 11:31:18 nice. 11:31:59 jibec: do send email on trans list as well, so if anyone want to add any package there 11:32:06 but i am still not sure, how this list was prepared :) 11:32:43 it is individual's decision 11:32:50 aha 11:33:05 aeng_: what do you mean? 11:33:05 based on understanding of fedora packages and understanding of the support 11:33:37 right, means this is just guideline/suggestion..one can decide his own interest package for translation 11:33:37 by piotr and zoltan? 11:33:52 it was by noriko, myself and piotr 11:34:03 but now mainly piotr 11:34:26 ok, by trustees, it's the best we can have 11:34:52 in last vFAD, i remember 2-3 members mentioned priority list of packages were already 100%, so they translated other packages. 11:34:59 I'll ask Zoltan and Priotr, plus l10N mailing list in copy if they want to suggest something 11:35:12 excellent 11:35:21 aeng_: looks good to you? 11:35:29 fine by me 11:35:34 <3 11:36:08 i think, rather than making vFAD bound within this packages, we can say good to translate prioritize package or one can choose package as per his own interest. 11:36:12 how do you think? 11:36:22 s/this/these 11:36:36 +1 pravins 11:37:06 yes, priority should go first but if all are translated, we can focus on other packages, I vote +1 too 11:37:17 +1 11:37:20 great. 11:37:28 I think it's already what we did in the past 11:37:45 #agreed To have priority package list just as guideline..one can choose package of his own interest. 11:38:07 jibec: yes, we are always permissive. :) 11:38:13 moving to next one. 11:38:20 3. Badges 11:38:35 I will take care of this, it should be fast this time, we made last time generic design. 11:38:46 4. Community outreach 11:38:57 Announcing to public. 11:39:12 In last sprint jonatoni did great work for spreading this message. 11:39:23 jonatoni: would you like to write an article as well for commblog this time? 11:39:25 or anyone else? 11:39:34 yeah sure 11:40:05 jonatoni, pravins: we should almost copy/paste previous content 11:40:20 jibec: yes, we have nice reference now. 11:40:29 but I would prefer to talk about l10n better than g11n 11:40:37 me..too. 11:40:40 :) 11:40:47 its l10n, so lets talk about l10n. 11:40:51 https://communityblog.fedoraproject.org/fedora-25-translation-sprint/ 11:41:02 g11n it our internal discussion group/structure, for the outside, all useful documentation is under l10n wiki pages 11:42:01 yeah, we have to spread this vFAD as a l10n rather than g11n. 11:42:30 moving to next item 11:42:31 4. Help during sprint. 11:42:53 last time, paragan volunteered for this. Though we are naming few people i think anyone can jump it for help. 11:43:18 yeah good to get new people everytime 11:43:49 paragan: i am not sure, whether noriko will be here this time 11:43:55 so may be lets have your name as of now 11:43:59 what is expected to be done? Is there any list of actions volunteers can take? 11:44:03 is there a lot of request? where? 11:44:05 pravins, most likely she will not 11:44:25 aeng_: aha, sure. then i will remove her name. 11:44:48 pravins, okay np 11:44:54 jibec: request are very less, since last time we did great join for preparing prioritize package list and Zanata readiness 11:45:21 ok, I'll help on mailing list request if needed, next then ;) 11:45:37 zdenek: jibec i think last time more request were, person not part of particular language team 11:45:40 and not able to translate 11:46:09 so, i will add l10n pillars name there :) 11:46:25 there is only piotr 11:46:32 as Noriko left 11:46:36 zdenek: you are welcome to help !! 11:46:46 sure, count on me 11:46:50 great. 11:47:05 but I can assist mainly during preparation phase 11:47:34 sure, all kind of help is very valuable for Fedora 👍 11:47:36 but during vFAD itself - I will be out of country most of the time and I will have no internet access abroad :\ 11:47:55 that is why we are looking for multiple members for help. 11:48:01 moving to next topic 11:48:05 less time remain 11:48:05 5. Effective closing 11:48:09 pravins: we need new l10n pillars, I suggest to add Zoltan and I (it means Zanata admin rights) 11:48:26 jibec: yes, i agree we do need few more. 11:48:39 but we do not have decision making framework for it. 11:49:03 so may be have ticket and discuss in mailing list? 11:49:05 aeng is obviously an admin with superpower/knowledge, but we said we should not rely on Zanata team unless problem 11:49:22 (problem we can't solve by ourselves) 11:49:35 right, though aeng has admin right, he cant use power without community support. etc. 11:49:37 pravins I agree with you, mailing list should be the place to start discussion about it 11:49:48 pravins: yep, I'll send a proposal 11:50:06 perfect, it will be great to have new members as a pillars. 11:50:13 for effective closing 11:50:18 alex has been helpful always 11:50:28 its tricky to get exact starts 11:50:39 pravins: +1 11:50:40 jibec: you also very interest in stats. 11:50:54 i will write an article for closing 11:51:06 with 3rd sprint, it will be an interesting article for me to write. 11:51:11 pravins: I have interest in it, but I can't extract reliable data, only aeng_ can 11:52:01 i think he can help you. 11:52:11 i am almost done with vFAD topic. 11:52:13 aeng_: I would love to have a per day extract of Zanata stats so we can analyse this overtime and be autonomous for vFAD 11:53:00 ok 11:53:03 lets take it later. 11:53:08 7 min to go. 11:53:12 moving to next topic 11:53:13 #topic T-shirts for active contributors of Translation group 11:53:13 #link https://pagure.io/g11n/issue/32 11:53:32 jonatoni: would you like to update anything about this? 11:54:24 I opened again the council ticket 11:54:24 hmm, council also migrated to pagure. 11:54:30 to ask them about budget 11:54:42 jonatoni: can you point to new ticket? 11:54:44 but they have not responded to my comment 11:55:20 I will try to ping them again, to see if its better to open a new ticket 11:55:31 https://pagure.io/Fedora-Council/tickets/issues 11:55:32 or keep the old one, and they can review it again 11:55:55 #link https://pagure.io/Fedora-Council/tickets/issue/69 11:56:24 sure 11:56:40 only 4 min to go 11:56:47 #topic Next Meeting Date and Time 11:56:57 I need to update also the contributors that we need more time about this 11:57:10 more time means? 11:57:10 because they are asking when will the tshirt arrive 11:57:29 I like this new schedule, I suggest to do it again next time to see if more attendees 11:57:30 ohh, right. tell them yet no updates on budget :) 11:57:38 jonatoni: do mention this thing in council ticket as well. 11:57:39 more time I mean the budget needs to be approved 11:57:56 jibec: yeah, how about next week same time? 11:57:58 pravins yes sure 11:58:02 #chair 11:58:02 Current chairs: aeng_ jibec jonatoni paragan pravins zdenek 11:58:11 05th April 11:00 UTC 11:58:17 +1 11:58:30 I think only aeng_ is impacted because it's quite late 11:58:36 aeng_, do you agree? 11:58:40 im fine 11:58:43 great 11:58:44 its only 9pm 11:58:46 aeng: excellent. 11:58:50 I will be traveling, but I hope I will find internet to join the meeting 11:58:55 yeah 9pm is better than 5am ;) 11:59:12 actually this is good time, dunno why i never considered this. :( 11:59:16 great 11:59:29 #topic Open Floor 11:59:33 ! 11:59:36 lets be here for 1 min and close 11:59:38 we have 21 request 11:59:44 for cvsl10n group 11:59:46 21 request for what? 11:59:48 aha 12:00:13 do we have any procedure for approving it? 12:00:15 can I send a public message to them with l10n mailing list in CC to ask for introduction/information and deleted request if no answer? 12:00:24 soon, all cvsl10n group members will get badges. 12:01:10 also, i think some team coordinator should sponsor them. 12:01:19 let's say: if no answer in 14 days I remove the request 12:01:31 jibec +1 12:01:44 pravins: yep, but too many emails I think nobody takes care to have a look to it 12:01:49 yeah, agree +1 12:01:54 lets go ahead with this. 12:02:20 lets stop here, then? i hope next meeting we will have most of the things ready. 12:02:31 Don't you know when Zanata v4.0 will be relased please? 12:02:38 yep, thanks pravins 12:02:41 *released 12:02:46 aeng: ^^ 12:02:55 zdenek, there's no ETA yet, we are working with infra team to get this sorted 12:02:59 zdenek, I think it's already released, but not deployed 12:03:11 ok, thanks 12:03:13 thanks aeng for clarification. 12:03:27 lets stop here. Thanks all for inputs and making meeting fruitful :) 12:03:31 #endmeeting